WW2 Monastery Scene – Reflections on the Diorama Composition

Marko Paunović, 22nd August 2024

In this series of articles, I will follow the creation of a diorama of a monastery set at the end of the Second World War when the Americans had already invaded Germany, which shows a company in the middle of a rest. These articles do not actually follow the chronological creation, but are arranged according to some thematic units.

Click for enlarged picture

After reading the title, you're probably wondering what this guy is going to be talking about? Rightfully so. Probably, even I would not understand what the writer wants to say if I read such a title. Probably some philosophy. And yes, you are right. But there is a reason why I am writing this text, so please be patient and give me a chance.

Namely, judging by a large number, and participating in an even larger number of competitions, I noticed that a lot of modelers have problems with the believability of the story of their diorama. Either they get lost in a pile of details (a kind of horror vacui), or the scene is much too big for the story it's telling (the exact opposite of horror vacui). Also, in a large number of works there is no "good" interaction between the actors or between the actors and the scene. Well, it all looks like Scotty just beamed them up in the middle of the scene.

This prompted me to write this article to describe the creative process of creating the diorama and its transformation as I completed individual elements. The fact that when I wrote previous articles that I found a sufficient number of photos of the entire diorama with elements in various stages of the project also helped.

 

How did I come up with the idea for this diorama? For my birthday, Mario and Seb gave me two models. One was an ambulance Jeep (Mario) and the other an American armored Greyhound (Seb). This prompted me to plan a diorama that will contain those two models. Soon the FB feed reminded me of a scene from RT Diorama that seemed perfect to me. A jeep coming into the square, and an armored personnel carrier between two buildings peeking out of the rubble with half the building collapsed on top of it. Fantastic! Buy Marko. When the package arrived, unfortunately, Seb's armored car didn't fit between the two buildings, so he was out of the game. At the Zagreb Cup, I visited the Hobby Chest stand and found the SDKFZ 223 model there. Darko allowed me to open the box and measure the width of the vehicle. It turned out to be 5mm narrower than the passage. Fantastic. What's even better is that I found two sets of Americans with him just to complete my diorama.

Click for enlarged picture

The figures I got were: two lying down, two lying down and playing cards, one sitting on his helmet reading something (newspaper), one standing and looking into the distance, one Jeep driver and one riding in a Jeep. Everything is super usable except maybe the one that drives. I scattered the team around the field as it seemed to me that it might work.

Click for enlarged picture

In the meantime, I had the idea to put together a MiniArt piano and set it up to play. With a bit of conversion (cutting and hand rotation) I succeeded in my plan. This required a new arrangement of pieces. The one standing will be on the hood of the battleship and will be looking towards the back of the diorama (down the road), and the others will be concentrated around the fountain. The statues will be part of the ruins.

Click for enlarged picture

At one of the hobby corners on Wednesdays, someone from the team commented that my first floor was a little empty. I dismissed the idea, but it kept bugging me. Until I realized he was right. A series of figures followed and the only one that passed was the one standing and looking into the distance. But that makes me lose crew interaction with the wreck of the battleship. So I tested how it would look like the one reading the newspaper on it. I was not unhappy with the result. The bench, on the other hand, looked too big, so I decided to fill the part not occupied by the soldier with smaller statues. They were taken out and prepared for "liberation". Let's say the Jeep driver arrives to pick them up.

Click for enlarged picture

By setting the texture, the story more or less remained the same. There I had to position the bench as well as one lying down to fit into the volume added with DAS clay.

Click for enlarged picture

In the meantime, I assembled the ambulance Jeep (the one in the pictures before was a "placeholder" from another diorama). The ambulance Jeep has a scalameria carrying a stretcher. This gave me the idea to add statues to the stretcher. But it also turned Jeep in the other direction. He leaves with the statues.

Click for enlarged picture

I was finally satisfied with the story. In fact, the turning of the Jeep and the lack of interaction of the rest of the team with the driver who releases the statues gives the impression of alienation and lack of morale in extreme conditions. Everyone does their own thing even though they are together in a small space.

Click for enlarged picture

I hope that this journey through the making of a diorama gave you at least a little insight into the process of diorama composition. Each part must make sense and be clear about why it is there. Next time, we start with painting.

Latest articles

  • AGRAM LEGO SECTION - Orient Express: Second Lecture and continuation of the build
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "445"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(81) "AGRAM LEGO SECTION - Orient Express: Second Lecture and continuation of the build"
        ["title_hrv"]=>
        string(73) "AGRAM LEGO SEKCIJA - Orient Express drugo predavanje i nastavak izgradnje"
        ["mask_eng"]=>
        string(80) "agram_lego_section_-_orient_express_second_lecture_and_continuation_of_the_build"
        ["mask_hrv"]=>
        string(73) "agram_lego_sekcija_-_orient_express_drugo_predavanje_i_nastavak_izgradnje"
        ["content_eng"]=>
        string(1757) "

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(3333) "

    U srijedu 23.4. u sklopu naše Agram Lego Sekcije nastavili smo sa serijom predavanja paralelno sa izradom LEGO makete vlaka Orient Express!

    Drugo predavanje u ovoj seriji je počelo u 18:00 i trajalo je otprilike 45 minuta u kojem nas je naš dežurni inženjer strojarstva Marko Paunović upoznao sa osnovama parnih strojeva.

    Click for enlarged picture

    Ulaz na predavanja je besplatan i otvoren za sve te prijave nisu potrebne.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Izrada makete je rezervirana za članove Agram Lego Sekcije. Ukoliko se želite uključiti u sljedeće projekte, javite se za više informacija na ums.agram@gmail.com .

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-04-24 07:31:33" ["modified"]=> string(19) "2025-04-24 07:31:33" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 24th April 2025
  • March to Hren28 week 4
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "444"
        ["member_id"]=>
        string(3) "100"
        ["title_eng"]=>
        string(23) "March to Hren28 week 4 "
        ["title_hrv"]=>
        string(24) "March to Hren28 tjedan 4"
        ["mask_eng"]=>
        string(22) "march_to_hren28_week_4"
        ["mask_hrv"]=>
        string(24) "march_to_hren28_tjedan_4"
        ["content_eng"]=>
        string(3098) "

    Our team is preparing to perform at the Turnip28 tournament called H.R.E.N.28 in Slovenia in July. Ana, Mario, Domagoj, Seb and Antoni assemble their armies and paint, and we follow them on their way!

    Click for enlarged picture

    MARIO: „My next step was working on Proboscis, I wanted to add some texture to it so I sculpted his fur from brown stuff, along with a textured mass of mud on his back. I wanted to achieve the effect of overgrown plants and mushrooms on the skin. I also finished the existing trunks and added another pair.“

    Click for enlarged picture

    SEB: „Over the past week I have continued work on the conversion of the cannon Snail Knight.

    Click for enlarged picture

    I added Liquid Green Stuff (from GSW) to the metal parts (the paperclip) and then sponged it on to get a rust plus algae effect so that the overall impression was: they just came out of the water.

    Click for enlarged picture

    Today I added textures to the base.

    Click for enlarged picture

    And to end this part of the army building, before my trip to England/Scotland, here's a close-up of the snails pulling the cart. The rest will follow at the end of May, as far as I'm concerned!

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(3073) "

    Naša ekipa se sprema za nastup na Turnip28 turniru pod nazivom H.R.E.N.28 u Sloveniji u srpnju. Ana, Mario, Domagoj, Seb i Antoni slažu svoje vojske i farbaju, a mi ih pratimo na njihovom putu!

    Click for enlarged picture

    MARIO: „Moj sljedeći korak je bio rad na Proboscisu, želio sam mu dodati teksture pa sam mu kipario krzno od brown stuffa, zajedno sa teksturnom masom blata na leđima. Želim postići efekt obraslog bilja i gljiva na koži. Ujedno sam doradio postojeće surle i dodao još jedan par.

    Click for enlarged picture

    SEB: „U proteklom tjednu nastavio sam rad na konverziji topovskog Snail Knighta.

    Click for enlarged picture

    Na metalne dijelove (spajalicu) sam dodao Liquid Green Stuff (od GSW-a) i onda ga stipplao spužvicom da dobijem efekt hrđe plus algi kako bi cjelokupni dojam bio: upravo su izašli iz vode.

    Click for enlarged picture

    Danas sam dodao teksture po bazi.

    Click for enlarged picture

    I za kraj ovog dijela izrade vojske, prije mog puta u Englesku/Škotsku, evo jedan close-up puževa koji vuku zapregu. Nastavak slijedi krajem svibnja, što se mene tiče!“

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-04-24 07:23:54" ["modified"]=> string(19) "2025-04-24 07:23:54" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(3) "100" ["group_id"]=> string(1) "2" ["first_name"]=> string(5) "Mario" ["last_name"]=> string(7) "Grgurev" ["first_name_mask"]=> string(5) "mario" ["last_name_mask"]=> string(7) "grgurev" ["username"]=> string(9) "lepimario" ["password"]=> string(40) "11e0b1ecc2c467637dfa513774d2426f3b925264" ["born"]=> string(19) "2003-01-21 09:02:00" ["created"]=> string(19) "2022-01-21 09:02:32" } }
    Mario Grgurev, 24th April 2025
  • AGRAM LEGO SECTION - Orient Express
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "443"
        ["member_id"]=>
        string(3) "100"
        ["title_eng"]=>
        string(35) "AGRAM LEGO SECTION - Orient Express"
        ["title_hrv"]=>
        string(72) "AGRAM LEGO SEKCIJA - Orient Express prvo predavanje i početak izgradnje"
        ["mask_eng"]=>
        string(35) "agram_lego_section_-_orient_express"
        ["mask_hrv"]=>
        string(71) "agram_lego_sekcija_-_orient_express_prvo_predavanje_i_pocetak_izgradnje"
        ["content_eng"]=>
        string(1437) "

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(2980) "

    U srijedu 16.4. u sklopu naše Agram Lego Sekcije započelismo sa serijom predavanja paralelno sa izradom LEGO makete vlaka Orient Express!

    Prvo predavanje u ovoj seriji je počelo u 18:00 i trajalo je otprilike 45 minuta u kojem nas je naš Mario upoznao sa pojavljivanjem vlaka u pop-kulturi.

    Click for enlarged picture

    Ulaz na predavanja je besplatan i otvoren za sve te prijave nisu potrebne.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Izrada makete je rezervirana za članove Agram Lego Sekcije. Ukoliko se želite uključiti u sljedeće projekte, javite se za više informacija na ums.agram@gmail.com .

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-04-18 09:51:34" ["modified"]=> string(19) "2025-04-18 09:51:34" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(3) "100" ["group_id"]=> string(1) "2" ["first_name"]=> string(5) "Mario" ["last_name"]=> string(7) "Grgurev" ["first_name_mask"]=> string(5) "mario" ["last_name_mask"]=> string(7) "grgurev" ["username"]=> string(9) "lepimario" ["password"]=> string(40) "11e0b1ecc2c467637dfa513774d2426f3b925264" ["born"]=> string(19) "2003-01-21 09:02:00" ["created"]=> string(19) "2022-01-21 09:02:32" } }
    Mario Grgurev, 18th April 2025
  • March to Hren28 week 2-3
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "442"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(25) "March to Hren28 week 2-3 "
        ["title_hrv"]=>
        string(26) "March to Hren28 tjedan 2-3"
        ["mask_eng"]=>
        string(24) "march_to_hren28_week_2-3"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "march_to_hren28_tjedan_2-3"
        ["content_eng"]=>
        string(6115) "

    Our team is preparing to perform at the Turnip28 tournament called H.R.E.N.28 in Slovenia in July. Ana, Mario, Domagoj, Seb and Antoni assemble their armies and paint, and we follow them on their way!

    Click for enlarged picture

    ANA: "Continuation of last week's Fodder unit. I basecoated the shoes and hats in black and some details in red and washed them with a brown wash.

    Click for enlarged picture

    After that, I started adding additional shading and the first highlights on the uniform.“

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    ANTONI: "I named the army (cult) for Turnip28 Feast of Charybdis. The entire army is based on crabs. And it will consist of 1 Toff, 2 Toadies, a cannon and a unit on "horses" of three pieces and 12 Napoleonic British soldiers who will form the gunlines.

    Click for enlarged picture

    In addition to those figures, there will also be this Scuttler that I worked on this week. It's a cool unit because it doesn't deploy in deployment, but comes out of the mud in the first turn and gets some crazy charges"

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    MARIO: "My army/cult is based on elephants/birds and it's called March of the Proboscis. The story behind the cult is that the main elephant eats everything it comes across and the rest of the army follows and camps behind it and vultures on the remains of its victims. I started with elephant conversions.

    Click for enlarged picture

    ... and then I continued to convert the other figures. In fact, the army will be made up of an elephant (Probiscis) with a figure lying in a deckchair stretched between two trees on the elephant's back. Next to him there will be 6 x brutes (men-at-arms), then 3 x Bastards (knights on horses) and 12 x Fodder (Austrian Napoleonics) whose heads and torsos I will change..."

    Click for enlarged picture

    SEB: "My cult, called Knights of Shellwood, as you can probably gather, will be based on shells, but also snails. There will be a lot of conversions, more or less swapping heads on Napoleonic warriors, with shells instead of heads.

    Click for enlarged picture

    The army will consist of a Toff (leader), 2 snail knights, 4 cheffs and 1 unit of 6 Brutes. Today I started work on the second snail knight which will actually be a cannon.“

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(6108) "

    Naša ekipa se sprema za nastup na Turnip28 turniru pod nazivom H.R.E.N.28 u Sloveniji u srpnju. Ana, Mario, Domagoj, Seb i Antoni slažu svoje vojske i farbaju, a mi ih pratimo na njihovom putu!

    Click for enlarged picture

    ANA: „Nastavak na unitu Foddera od prošlog tjedna. Basecoatala sam cipele i šešire u crno i neke detalje u crveno te ih powashala smeđim washem.

    Click for enlarged picture

    Nakon toga sam se bacila na dodatan shading i prve highlighte na uniformi.“

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    ANTONI: „Vojsku (kult) za Turnip28 sam nazvao Feast of Charybdis. Cijela vojska je bazirana na rakovima. I sastojat će se od 1 Toffa, 2 Toadiesa, topa i jedinice na „konjima“ od tri komada te 12 napoleonskih britanskih vojnika koji će tvoriti gunline.

    Click for enlarged picture

    Pored tih figura, bit će i ovaj Scuttler na kojem sam radio ovaj tjedan. Fora je jedinica jer se ne postavlja u deploymentu već izlazi u prvom krugu iz mulja i dobiju neki ludi charge.“

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    MARIO: „Moja vojska/kult je bazirana na slonovima/pticama i zove se March of the Proboscis. Priča iza kulta je da glavni slon ždere sve na što naleti, a ostatak vojske ga prati i kampira iza njega te se lešinari na ostacima njegovih žrtava. Krenuo sam s konverzijama slona.

    Click for enlarged picture

    ... a onda sam nastavio konvertirati ostale figure. Zapravo vojsku će sačinjavati slon (Probiscis) sa likom koji će ležati u ležaljki razapetoj između dva drva na slonovim leđima. Pored njega bit će tu 6 x brutes (men-at-armsi), zatim 3x Bastards (vitezovi na konjima) te 12x Fodder (austrijski napoleonci kojima ću mijenjati glave i torzoe…“

    Click for enlarged picture

    SEB: „Moj kult, pod nazivom Knights of Shellwood, kao što mu i i me kaže bit će baziran na školjkama, ali i puževima. Bit će podosta konverzija, manje-više zamijene glava na napoleonskim ratnicima kojima ću umjesto glava postaviti školjke.

    Click for enlarged picture

    Vojska će se sastojati od Toffa (vođa), 2 snail knighta, 4 cheffa i 1 jedinice Brutesa od 6 komada. Danas sam počeo rad na drugom snail knightu koji će zapravo biti top.“

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-04-17 16:21:00" ["modified"]=> string(19) "2025-04-17 16:21:00" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 17th April 2025
  • CSSR 1986 Diorama part 7
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "441"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(24) "CSSR 1986 Diorama part 7"
        ["title_hrv"]=>
        string(28) "Diorama ČSSR 1986 – dio 7"
        ["mask_eng"]=>
        string(24) "cssr_1986_diorama_part_7"
        ["mask_hrv"]=>
        string(23) "diorama_cssr_1986_dio_7"
        ["content_eng"]=>
        string(3995) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time, we take you behind the Iron Curtain to Czechoslovakia.

    Click for enlarged picture

    Next are the final details, which are not necessarily connected to each other, nor were they done in the chronological order in which these articles are published. They simply were not connected to the rest of the story in the articles, so they all deserve their own mish-mash article. First, preparing the substation for painting by spraying the interior black. So that it will be dark inside through the openings in the doors and windows. Once the substation is fixed to the base, this will be impossible to do.

    Click for enlarged picture

    From the clear plastic that I also used to make the fence, I cut out the shape of the window for the substation.

    Click for enlarged picture

    In the box with the bits I also found a barrel in good scale so I assembled that too.

    Click for enlarged picture

    Finally, there was corrosion on the door. First, I thinned the holes in the gate panels using a drill.

    Click for enlarged picture

    Then I added hinges to the door and gate. I made them out of paper clips.

    Click for enlarged picture

    I also added a lamp above the entrance to the substation. Given the thin rod it hangs from, I drilled a hole in the substation wall and pinned the lamp that way.

    Click for enlarged picture

    This concludes the work on this diorama. Now it's time for painting and vegetation.

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(3977) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovoga puta, vodimo vas iza željezne zavjese u Čehoslovačku.

    Click for enlarged picture

    Na redu su završni detalji, koji nisu nužno povezani jedni sa drugima, niti su odrađeni u vremenskom slijedu kako izlaze ovi članci. Jednostavno, nisu bili povezani sa ostatkom priče po člancima pa su svi skupa zaslužili svoj miš-maš članak. Prvo, priprema trafostanice za bojanje na način da je unutrašnjost posprejana u crno. Tako da kroz otvore na vratima i prozorima unutra bude mrak. Jednom kad se fiksira trafostanica na bazu, to će biti nemoguće napraviti.

    Click for enlarged picture

    Od prozirne plastike od koje sam napravio i ogradu, izrezao sam oblik prozora za trafostanicu.

    Click for enlarged picture

    U kutiji sa bitsima našao sam i bačvu u dobrom mjerilu pa sam i nju sastavio.

    Click for enlarged picture

    Za kraj je ostala korozija na vratima. Prvo sam rupe u pločama na kapiji stanjio koristeći bušilicu.

    Click for enlarged picture

    Onda sam dodao i šarke na vrata i kapiju. Njih sam napravio od spajalice.

    Click for enlarged picture

    Dodao sam i lampu iznad ulaza u trafostanicu. S obzirom na tanku šipku o kojoj visi, izbušio sam rupu u zidu trafostanice te na taj način pinirao lampu.

    Click for enlarged picture

    Time završava rad na ovoj diorami. Sad je na redu bojanje i vegetacija.

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-04-10 15:35:08" ["modified"]=> string(19) "2025-04-10 15:35:08" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 10th April 2025

All articles

Latest battle-reports

All battle-reports